Leçon 26. VINGT-SIXIÈME LEÇON

Leçon 26. VINGT-SIXIÈME LEÇON

Texte: Antibiotiques (suite)

Grammaire: - Révision: - Forme Passive (les temps étudiés de l'Indicatif) - Pronoms relatifs (simples et composés)

Перед тем, как прочитать текст и выполнить упражнения:

• ознакомьтесь с текстом о свойствах антибиотиков. Разделите текст на несколько частей и озаглавьте каждую, опираясь на следующие ключевые выражения:

- une toxicité réduite;

- un déséquilibre microbien;

- des voies différentes de l'application du traitement antibiotique;

- le mode d'action des antibiotiques;

- le choix de l'antibiotique;

- la prescription d'un traitement. Переведите их, не пользуясь словарём.

ANTIBIOTIQUES (SUITE)

Toxicologie. Les antibiotiques possèdent une toxicité réduite, mais peuvent également entraîner un déséquilibre microbien. La toxicité est variable suivant l'antibiotique, par exemple: éruption due à la pénicilline, surdité (hypoacousie) provoquée par la streptomycine, anémie à cause du chloramphénicol, etc.

Le déséquilibre microbien dépend de la voie d'absorption et s'observe lorsque l'antibiotique ingéré par voie buccale détruit les germes normaux de l'intestin. On y associe alors des aliments ou des médicaments susceptibles de remplacer les germes dont la présence est nécessaire.

Traitements par les antibiotiques. L'application du traitement antibiotique peut se faire par voie générale: soit par ingestion, soit par injection intramusculaire ou intraveineuse; mais l'administration peut se faire par voie locale sur une plaie, dans une cavité organique ou même par aérosol.

Le mode d'action est variable selon les antibiotiques, la dose administrée et le germe en cause; l'activité bactériolytique, où les germes sont désintégrés, et l'activité bactéricide, où le microbe est tué, sont les plus recherchées (la

pénicilline répond souvent à ces conditions). En revanche, les sulfamides et beaucoup d'autres antibiotiques fongiques n'entraînent qu'une action bacté-riostatique (arrêt de la multiplication), très utile toutefois car elle permet à l'organisme d'utiliser ses défenses naturelles pour triompher de l'agression.

Le choix de l'antibiotique est guidé, après le diagnostic de l'état infectieux, par le spectre bactérien de chacun des antibiotiques, c'est-à-dire par la liste des germes habituellement sensibles à cet antibiotique.

La prescription d'un traitement antibiotique doit être réservée au médecin.

Mots à retenir

SUBSTANTIFS

1) déséquilibre m - нарушение равновесия, несоответствие

2) éruption f - сыпь

3) surdité f - глухота

4) hypoacousie f - гипакузия, понижение слуха

5) streptomycine f - стрептомицин, антибиотик семейства амино-зидов

6) anémie f - анемия, малокровие

7) chloramphénicol m [klo...] - хлорамфеникол, левомицетин

8) intestin m - кишечник; кишка

9) aliment m - пища, пищевой продукт

10) injection f - инъекция, вливание, впрыскивание

11) voie f - путь, способ применения par -«- buccale, per os - через рот par -«- locale - местно

12) aérosol m - аэрозоль

13) activité f - деятельность, активность

14) défense f - защита

15) agression f - нападение, агрессия

16) choix m - выбор

17) prescription f - назначение, предписание

18) arrêt m - остановка, прекращение

VERBES

1) posséder qch - обладать, владеть

2) entraîner qch - повлечь за собой, вызвать, иметь следствием

3) dépendre de qn, de qch - зависеть от к.-л., ч.-л.

4) s'observer - наблюдаться; соблюдаться

5) associer qch - сочетать, соединять

6) remplacer qch - замещать

7) se faire par qch - образоваться, установиться; происходить

8) désintégrer qch - расщеплять, разлагать, размельчать

9) tuer qch - убивать, уничтожать

10) triompher de qn, de qch - победить, одержать верх над к.-л, ч.-л.

11) guider qch, qn - вести, направлять, руководить

12) réserver à qch - предназначать; выделять

ADJECTIFS ET EXPRESSIONS

1) variable - изменяемый, изменчивый, неустойчивый

2) intramusculaire - внутримышечный

3) intraveineu/x, -se - внутривенный

4) infectieu/x, -se [έfεksjø] - инфекционный

5) bactérien, -ne - бактериальный, микробный

6) suivant qch - согласно., по., сообразно

7) selon qch - по мнению, согласно., по.

8) à cause de qch - по причине, из-за

9) susceptible de f. qch - поддающийся ч.-л., способный сделать ч.-л.

10) en revanche - зато, взамен

11) toutefois - всё-таки, однако, тем не менее

12) c'est-à-dire - то есть

EXERCICES DE LEXIQUE

I. Remplacez les points par un mot ou une expression appropriés:

1. Les antibiotiques possèdent . .

a) une toxicité réduite;

b) une toxicité augmentée;

c) une toxicité importante.

2. Le déséquilibre microbien . de la voie d'absorption.

a) dépend;

b) se fait;

c) associe.

3. L'antibiotique ingéré par voie buccale . les germes normaux de l'intestin.

a) détruit;

b) réserve;

c) remplace.

4. L'administration de l'antibiotique peut se faire par . sur une plaie. a) voie générale;

b) injection intramusculaire;

c) voie locale.

5. Le mode d'action est . selon les antibiotiques.

a) invariable;

b) variable;

c) objectif.

6. L'activité bactériolytique, où les germes ... est la plus recherchée.

a) sont guidés;

b) sont désintégrés;

c) sont remplacés.

7. Les sulfamides n' . qu'une action bactériostatique.

a) aident;

b) associent;

c) entraînent.

8. L'organisme utilise ses . naturelles pour triompher de l'agression.

a) défenses;

b) voies;

c) conductions.

9. Le choix de l'antibiotique . par le spectre bactérien de chacun des antibiotiques.

a) est guidé;

b) est associé;

c) est réservé.

10. On associe des aliments ou des médicaments ... de remplacer les germes dont la présence est nécessaire.

a) variables;

b) susceptibles;

c) utiles.

II. Traduisez les phrases et dites si c'est vrai ou c'est faux:

1. La prescription d'un traitement antibiotique doit être réservée au malade.

2. Le choix de l'antibiotique est guidé par la liste des germes habituellement insensibles à cet antibiotique.

3. Beaucoup d'antibiotiques fongiques entraînent l'arrêt de la multiplication, c'est-à-dire une action bactéricide.

4. L'activité bactériolytique, où le microbe est tué, est la plus recherchée.

5. L'application du traitement antibiotique peut se faire par voie générale.

6. Le déséquilibre microbien s'observe lorsque l'antibiotique ingéré par voie buccale remplace les germes normaux de l'intestin.

7. Le mode d'action est variable selon les antibiotiques, la dose administrée et le germe en cause.

III. Relevez dans le texte les mots de la même famille et traduisez-les:

- équilibrer, variante f, anémique, bouche f, intestinal, observation f

- association f, place f, présenter, nécessité f, injecter, veine f

- muscle m, dosage m, intégration f, chercher, arrêter, défendre

- triomphe m, agressif, choisir, guide m, diagnostiquer, sensibilité f

IV. Relevez dans le texte les antonymes des mots suivants:

- équilibre m, stable, sécrétion f, anormal, absence f

- créer, intégrer, perdre, mouvement m, régression f, inhabituellement

V. Relevez dans le texte les synonymes des mots et des expressions suivants:

- provoquer, instable, du fait de, surveiller, bactérie f, produit m

- attaque f, localement, capable, administration f, détruire

- natif, être dû à qch, bactérien, quand même, prolifération f

- diriger, employer, contagieux, d'habitude, principal

EXERCICES DE GRAMMAIRE

I. Choisissez une traduction correcte des verbes suivants (Forme Passive - Forme Active):

1. Le déséquilibre microbien est entraîné par une toxicité réduite des antibiotiques.

a) вызывает;

b) вызывается;

c) будет вызван.

2. Les germes normaux de l'intestin ont été détruits par l'antibiotique ingéré.

a) разрушили;

b) разрушаются;

c) были разрушены.

3. Les voies d'absorption des antibiotiques pourront être différentes.

a) могли бы быть;

b) могут быть;

c) смогут быть.

4. Pendant l'activité bactériolytique, les germes sont désintégrés. a) разложились;

b) разлагаются;

c) будут разлагаться.

5. Au cours de l'activité bactéricide, le microbe sera tué.

a) будет убит;

b) убьёт;

c) был убит.

6. Les défenses naturelles de l'organisme ont été utilisées pour triompher de l'agression.

a) были использованы;

b) использовали;

c) используются.

7. Le choix de l'antibiotique est déterminé par le spectre bactérien de chacun des antibiotiques.

a) определял;

b) будет определяться;

c) определяется.

8. La prescription d'un traitement antibiotique est réservée au médecin.

a) назначает;

b) назначил;

c) назначается.

9. L'antibiotique recherché sera extrait par une méthode physique ou chimique.

a) будет выделен/извлечён;

b) извлечёт/выделит;

c) извлекается/выделяется.

10. On réalise également des associations d'antibiotiques entre deux antibiotiques.

a) осуществлены;

b) осуществляют;

c) были осуществлены.

II. Remplacez les points par une forme convenable des pronoms relatifs simples (qui, que, dont) et traduisez les phrases:

- les corps simples . les propriétés chimiques sont identiques

- le nom «isotope» . leur a donné Soddy du grec

- des atomes . les noyaux ont le même nombre de protons

- le composant le plus léger . est aussi le plus volatil

- on présente la pommade . prend le nom de crème

- un excipient . prendra une consistance convenable

- les excipients synthétiques . on choisit en raison de leurs propriétés

- l'effet thérapeutique ... on attend de ces pommades

- la méthode ... convient le mieux à la drogue

- un extrait stabilisé . la composition est voisine de celle de plante vivante

- certains produits . servent à compenser les effets de l'intoxication

- les germes . la présence est nécessaire

- la toxicité . est variable suivant l'antibiotique

- le déséquilibre microbien . dépend de la voie d'absorption

III. Traduisez correctement les phrases suivantes en faisant attention aux propositions avec des pronoms relatifs composés:

1. Les atomes des isotopes sont composés des noyaux autour desquels gravitent des électrons périphériques.

2. Les réactions chimiques dans lesquelles un métal entre comme réactif sont souvent des oxydoréductions.

3. Ce sont des corps simples auxquels on a donné des noms de «métaux» et «métalloïdes».

4. Des procédés de séparation des isotopes parmi lesquels on peut citer: ultracentrifugation, migration ionique, fractionnement sur résines synthétiques, etc.

5. C'est un composé ionique, très stable, sur lequel les réducteurs les plus puissants n'agissent que très difficilement.

6. Le fait que le zinc réagit très vivement avec l'oxygène et le chlore pour donner des composés ioniques, dans lesquels le zinc est à l'état d'ions, montre que le zinc est très électropositif.

7. C'est la température à laquelle le cuivre se recouvre d'une pellicule noire irisée de rouge.

8. Ce sont des molécules à l'intérieur desquelles les atomes constitutifs sont liés par des liaisons covalentes.

9. La technique lors de laquelle sont obtenues les huiles de vaseline porte le nom de distillation du pétrole.

10. Il existe beaucoup de types d'extraits parmi lesquels on distingue les extraits fluides, mous, secs, fermes.

IV. Formez les adjectifs à partir des noms suivants. Faites d'après le modèle, si c'est possible, consultez le dictionnaire en cas de difficultés:

Modèle: agression f - agressif

- activité f, intestin m, surdité f, éruption f, multiplication f;

- défense f, aliment m, injection f, anémie, anesthésie f.

V. Formez les noms à partir des verbes suivants. Faites d'après le modèle, si c'est possible, consultez le dictionnaire en cas de difficultés:

Modèle: réserver - réserve f

- triompher. désintégrer. guider. remplacer. associer. dépendre. injecter. traiter;

- entraîner. détruire. rechercher. répondre. arrêter. multiplier. activer. prescrire.

METTEZ LE POINT FINAL DU TRAVAIL DE TEXTE

 Analysez le texte concernant les antibiotiques du point de vue de la toxicologie.

 Commentez la phrase suivante: «La prescription d'un traitement antibiotique doit être réservé au médecin». Etes-vous d'accord ou non? Formulez vos arguments.

 Exprimez votre attitude envers les problèmes ci-dessous: «Antibiotiques et immunité». «Antibiotiques et automédication». «Antibiotiques et allergie».

LUXDETERMINATION 2010-2013