Оглавление

Немецкий язык для студентов-медиков: Учебник для медицинских вузов В.А. Кондратьева, Л.Н. Григорьева - 2010. - 392 с.: ил.
УРОК XV

УРОК XV

Текст А Erkrankungen der Wirbelsäule Текст Б Die Bechterewsche Krankheit Текст В Osteoporose

Грамматика: Конъюнктив (man + презенс конъюнктива; sei(en) + причастие

II (? 25). Сложное глагольное сказуемое (повторение) (? 21). Лексические гнезда: treffen, schreiten

ЧАСТЬ 1

Подготовительные упражнения к тексту А

1. Переведите следующие предложения, обратите внимание на перевод

а) конструкции man + презенс конъюнктива:

1. Man gebe Vitamin D schon im frühen Alter, da das Kind das zum Aufbau des sehr schnell wachsenden Knochensystems braucht. 2. Man schütze die Kinder vor der Rachitis durch rechtzeitige Zufuhr von Vitamin D. 3. Man achte darauf, daß die Kinder bei Sport und Gymnastik richtig atmen, und zwar durch die Nase.

б) конструкции sei(en) + причастие II:

1. Es sei gesagt, daß hier nur die wichtigsten Leistungen der Leber beschrieben wurden. 2. Als wichtige Kohlenhydrate unserer Nahrung seien z.B. die Laktose, Glukose, Fruktose und Sacharose genannt. 3. Es sei nochmals festgestellt, daß wir beim Aufbau einer Diät ständig daran denken müssen, wie wir dem Kranken genügend Kalorien, Vitamine und Mineralien zuführen können.

2. Определите по словарю значения

а) глагола zurückführen, установите его значение в тексте А (1-й абзац);

б) словосочетаний zum Stillstand bringen, im Vordergrund stehen

3. Повторите слова уроков V, VI, переведите тексты А, Б без словаря, значение незнакомых слов определите по словообразовательным элементам или по контексту:

a) Untersuchen wir mit Hilfe des Mikroskops ein Teilchen des menschlichen Organismus, so finden wir darin mehr oder weniger kleine, voneinander abgegrenzte Zellen, die aus einer Zellhaut oder Zellmembran, dem Zytoplasma als Zelleib und dem Zellkern bestehen. Die Zellen haben sich im Verlauf von Milliarden Jahren differenziert, also für ver-

schiedene Aufgaben spezialisiert. Eine größere Ansammlung von Zellen mit gleichem Aufbau und gleichen Aufgaben bilden einen Zellverband oder ein Gewebe, wobei in unserem so zweckmäßig organisierten Körper die Gewebe auch noch Fasern (oder Bindegewebe) enthalten. Verschiedene Gewebe mit gleichem Zweck (Ziel) schließen sich zu Organen zusammen, wie z.B. ein Muskel aus Muskelgewebe, Bindegewebe, Nervengewebe und Blutgefäßen besteht. Organe gleicher Art mit bestimmter Aufgabenstellung bilden Organsysteme - beispielsweise die Muskeln das Muskelsystem; Nieren, Harnleiter, Harnblase und Harnröhre das Harnsystem - und deren Gesamtheit ergibt endlich den menschlichen Körper.

b) Der Körper des Menschen besitzt ein Knochengerüst, es besteht aus drei Skeletteilen, welche dem Kopf (Schädel), dem Rumpf (Brustkorb und Becken), den oberen Extremitäten (Armen) und unteren Extremitäten (Beinen) entsprechen. Die meisten Knochen können sich gegeneinander mit Hilfe der Gelenke bewegen. So z.B. sind die unteren Gliedmaßen am Becken beweglich angegliedert. Das Brustbein und das Becken sind vollständig unbeweglich. Die Rippen sind mit der Wirbelsäule gelenkig verbunden.

Zusammenhang m -(e)s, -hänge zurückführen auf A сводить к чему-л.;

связь обьяснять чем-л.

im Zusammenhang mit D в связи с ... Zweifel m -s, - сомнение

4. Найдите в тексте А 5-6 слов, относящихся к лексическому гнезду halten, переведите их.

5. Обратите внимание на синонимы, многозначность глагола lassen. Синонимы: derartig - solch; mitunter - manchmal; Ausgleich m -

Kompensation /

Многозначность: 1. lassen «оставлять» Ich habe meine Lehrbücher im Institut gelassen. 2. lassen + Inf. «заставлять», «велеть»; «позволять», «разрешать» Der Arzt läßt den Patienten ins Krankenhaus transportieren. Die Mutter ließ das Kind spielen, nachdem es seine Hausaufgaben gemacht hatte. 3. lassen, sich + Inf. выражает возможность («можно») Das läßt sich leicht erklären.

6. а) Найдите в тексте и переведите сказуемые в Konjunktiv'e. б) Прочтите и переведите текст А

Текст А

Erkrankungen der Wirbelsäule

Die knöcherne Wirbelsäule mit ihren festen Bändern und ansetzenden Muskeln gibt dem menschlichen körper Halt, läßt Blutgefäße und Nerven nach verschiedenen Richtungen hindurchtreten und bildet zusammen mit den Rippen, dem Brustbein und dem knöchernen Becken einen natürlichen Stützapparat. Aber die Wirbelsäule hat nicht nur diese Aufgaben; auch viele Lebensvorgänge werden von ihr beeinflußt. Daher zeigen sich bei Störungen dieses Stützapparates weite Ausstrahlungen in die Arme und Beine sowie in Organe der Brustund Bauchhöhle. Die meisten Wirbelsäulenerkrankungen, die der Arzt feststellt, sind auf Fehlhaltungen und einseitige Überlastung zurückzuführen. Dadurch wird die Biegsamkeit dieses S-förmigen elastischen Organs, die man sich möglichst lebenslang erhalten sollte, beeinträchtigt. Wer beispielsweise jahreund jahrzehntelang am Schreibtisch sitzt, ohne für einen körperlichen Ausgleich zu sorgen, fördert Schwächenzustände der Muskel und Bänder sowie Störun- gen im Zusammenspiel der einzelnen Wirbelsäulenabschnitte mit ihren verschiedenartigen Funktionen.

Die Verbiegung der Wirbelsäule und Abweichungen von der normalen Biegung können angeboren sein oder sich erst während des Wachstums entwickeln. Die Ursachen dafür sind verschiedener Art. Überlastungen, entzündliche Veränderungen, Brüche von Wirbelteilen und eine

nicht korrigierte Fehlhaltung schwächen das Gefüge dieses so wichtigen Organs. Mangel an Vitamin A und C setzt die Tragfähigkeit der Wirbel herab.

Mitunter fallen Jugendliche durch eine Schiefhaltung auf (Hochstand der Schulter), die sie sich beim einseitigen Tragen der Schulmappe im Laufe der Jahre angewöhnt haben. Dabei kann sich auch der Schiefstand einer Hüfte entwickeln. Solche Haltungsfehler beeinflussen sehr oft die normale Stellung der Wirbelsäule und schwächen ihre Leistungsfähigkeit als Stützorgan.

Prophylaktisch kann man zu Hause vieles tun, um eine deratige Schä- digung zu vermeiden. So ist es zweckmäßig, die Kinder regelmäßig unbekleidet von hinten und von vorn aufmerksam zu betrachten, um eine Verbiegung der Wirbelsäure, die ja zunächst keine Schmerzen bereitet, zu erkennen.

Wenn man zu Hause eine Schiefhaltung erkannt hat, wende man sich, wie auch in allen Zweifelsfällen, an einen Orthopäden, der den Zustand beurteilen und eine gezielte Therapie einleiten wird. Die Behandlung der Wirbelsäulenverbiegung richtet sich nach den Ursachen der Erkrankung. In diesem Zusammenhang sei erwähnt, daß die Behandlung mit Geduld und Energie anwendet werden muß, um Efolg zu bringen. Je früher man Haltungsschwäche mit geeigneten Maßnahmen bekämpft, um so größer sind die Erfolge. Abschließend sei noch einmal betont, daß Vorbeugen besser als Heilen ist und daß man eine Krankheit um so wirkungsvoller behandeln kann, je frühzeitiger man damit beginnt.

Тренировочные упражнения

1. Определите в каждом ряду слово, не связанное по смыслу с остальными словами ряда:

Wirbelsäule, beeinträchtigen, Hirn, Biegsamkeit, Schädigung auffallen, Haltungsfehler, Stellung, schwächen, Faser Verbiegung, fördern, Maßnahme, vorbeugen, Geist

2. Закончите следующие предложения письменно:

1. Es sei erwähnt, daß ...

(die Ursachen der Schädigung der Wirbelsäule können verschieden sein; die Verbiegung der Wirbelsäule kann angeboren sein; einseitige Überlastung ist für die Wirbelsäule schädlich; derartige Schädigungen kann man vermeiden)

2. Man achte darauf, daß ...

(die Wirbelsäule beeinflußt viele Lebensvorgänge im Organismus; viele Wirbelsäulenerkrankungen sind auf einseitige Überlastung zurück-

zuführen; die Verbiegungen der Wirbelsäule können sich während des Wachstums entwickeln; der Mangel an Vitaminen setzt die Tragfähigkeit der Wirbel herab)

3. Ответьте на вопросы к тексту:

1. Welche Aufgabe hat die Wirbelsäule? 2. Worauf sind die meisten Wirbelsäulenerkrankungen zurückzuführen? 3. Was fördert jahrzehntelange Arbeit am Schreibtisch? 4. Wodurch entstehen Verbiegungen der Wirbelsäule? 5. Was setzt die Tragfähigkeit der Wirbel herab? 6. Wozu führen Haltungsfehler? 7. Was muß man tun, wenn man eine Schiefhaltung bemerkt hat?

4. Переведите следующие предложения письменно:

1. Позвоночный столб влияет на осанку человека. 2. Повреждения позвоночника вызываются иногда длительной односторонней перегрузкой. 3. Многолетняя работа за письменным столом может привести к повреждению позвоночного столба. 4. Неправильная осанка способствует искривлению позвоночника. 5. Нужно сделать все, чтобы избежать искривления позвоночника. 6. При искривлении позвоночника нужно обратиться к врачу-специалисту.

5. Ответьте на вопросы вашего товарища, используйте в ответах слова, данные в скобках (парная работа):

1. Was muß man bei dieser Erkrankung vermeiden? (jede Bewegung des Körpers; Überlastung; Überernährung; Erkältungskrankheiten)

2. Was muß man dabei betonen? (Haltungsfehler; Zustand der Wirbelsäule; die Einwirkungen der Umwelt; die Versorgung mit Blut; Lebensbedingungen)

6. Расскажите о заболеваниях позвоночника, используйте план:

1. Die Rolle der Wirbelsäule für den Organismus.

2. Haltungsfehler.

3. Prophylaktische Maßnahmen.

7. Инсценируйте диалоги между студентом-медиком из России и студентом-медиком из Германии, используйте слова, данные в скобках:

Диалог 15 (А)

1. Диалог-расспрос о медвузах России

(die Mediziner ausbilden, gegenwärtig, in Fachrichtungen, das Medizinstudium, dauern, gehören, Hauptfächer)

2. Диалог-расспрос об условиях приема в медвузы России

(die Voraussetzung für die Aufnahme, der Abiturient, Aufnahmeprü- fungen ablegen in, gute Ergebnisse)

3. Диалог-расспрос о практике студента-медика (Praktika durchführen, das Studienjahr, das Schwestern-und Beruf- spraktikum, dauern, stattfinden, die Klinik, das Krankenhaus, die Abteilung für ..., sanitär-epidemiologische Station)

ЧАСТЬ 2

Подготовительные упражнения к тексту Б

1. Переведите следующие предложения; определите по контексту значение выделенных слов:

1. Sie müssen das Essen einschränken, denn Sie haben in der letzten Zeit viel zugenommen. 2. Die Bechterewsche Krankheit führt zur fortschreitenden Bewegungseinschränkung 3. Die Bechterew-Kranken klagen gewöhnlch über Rückenschmerzen. 4. Den Bechterew-Kranken erkennt man schon an seiner Haltung - beim Gehen ist sein Blick zur Erde gerichtet. 5. Der Arzt kann heute dem Bechterew-Kranken helfen, aber das gelingt nur in dem Fall, wenn der Patient selbst mithilft. 6. Der Erfolg der Therapie hängt von der konsequenten Durchführung aller Maßnahmen ab. 7. An der Bechterewschen Krankheit erkranken vorwiegend Männer. 8. Die Krankheit tritt im Alter von 30 bis 40 Jahren auf. 9. Röteln betreffen vorwiegend Kinder, nicht selten jedoch auch Erwachsene. 10. Die Ergebnisse der Untersuchung wurden von den Ärzten eingehend (gründlich) besprochen.

2. Переведите производные слова следующих лексических гнезд: treffen - Treffen, zusammentreffen, Treffpunkt, betreffen, der Betroffene;

schreiten - Schritt, schrittweise, fortschreiten, fortschreitend, Fortschritt, fortschrittlich

3. Обратите внимание на синонимы, многозначность союза indem. Синонимы: Versteifung f- Steifheit f - Unbeweglichkeit f; Internist m

lat. - Arzt für innere Krankheiten; Leiden n - Krankheit f; ausführlich - eingehend; Betroffene m зд. - Erkrankte m; eindämmen зд. - herabsetzen Многозначность: 1. Indem cj «между тем как»; «в то время как»; «тем что» - Die Gewebe erfahren ununterbrochen eine Erneuerung, indem ältere Elemente zugrundegehen und durch jugendliche Formen ersetzt werden. 2. Indem cj не переводится (сказуемое переводится деепричастием) - Kinder schützt man vor der Rachitis, indem man ihnen rechtzeitig Vitamin D zuführt.

4. Познакомьтест с пояснениями к тексту:

1. gekrümmt - согнутый

2. unsicher - неуверенный, нетвердый

3. im Vordergrund stehen - находиться на переднем плане

4. entscheidend - решающий

5. Просмотрите 2 последних абзаца текста Б:

а) найдите по формальным признакам сказуемые в конъюнктиве, переведите их;

б) найдите придаточное предложение с союзом indem, переведите его.

6. Прочтите текст Б, разделите его на смысловые части, передайте как можно подробнее содержание каждой части по-русски.

Текст Б

Die Bechterewsche Krankheit

Die Bechterewsche Krankheit - die Wirbelsäulenversteifung - gehört zu den Erkrankungen des Skelettsystems. Diese Krankheit trägt, genauer gesagt, die Bezeichnung Bechterew-Strümpellsche Krankheit.

Neben dem deutschen Internisten Strümpell war es vor allem der berüh- mte russische Psychiater und Neurologe Wladimir Bechterew, der sich eingehend mit diesem Leiden beschäftigte. Er beschrieb als erster aus- führlich das Leitsymptom, die Steifheit der Wirbelsäule. Die Ursachen der fortschreitenden Bewegungseinschränkung sind auch heute noch nicht gänzlich aufgeklärt, es ist wahrscheinlich, daß sie von einer rheumatischen Entzündung ausgeht, sie kann aber auch als Folge einer Erkrankung des Zwischenhirns auftreten.

Es handelt sich bei der Bechterewschen Krankheit um degenerative Veränderungen, von denen vorwiegend Männer im 3. und 4. Lebensjahrzehnt betroffen werden. Man erkennt den Bechterew-Kranken schon an seiner Haltung, an dem nach vorn gekrümmten Rücken. Der Blick ist zur

Erde gerichtet, und nur mit unsicheren Schritten kann er sich vorwärtsbewegen. Seine Wirbelsäule scheint unbeweglich, steif. Will er den Blick zur Seite wenden, muß er den ganzen Körper drehen. Im Röntgenbild lassen sich Verknöcherungen der Wirbelsäulengelenke erkennen. Diese sind nicht mehr rückbildungsfähig.

Der Allgemeinzustand dieser Patienten ist meht oder weniger gestört. Im Vordergrund stehen zwei Faktoren: die Bewegungsstörung der Wirbelsäule und der Schmerz bei Lageveränderungen. Die Betroffenen - es sind meist Männer - klagen häufig über Rückenschmerzen. Die Schmerzen treten vorwiegend nachts auf.

Der Krankheitsprozeß verläuft in individuell verschiedener Intensität über eine Dauer von 10 bis 30 Jahren. Doch der Arzt kann heute dem Bechterew-Kranken helfen. Entscheidend für den Erfolg der Therapie ist, daß sich jeder Patient beim Auftreten von Frühsymptomen an den Arzt wendet. Mit einer entsprechenden, allerdings langwierigen Behandlung ist es möglich, den Versteifungsprozeß zum Stillstand zu bringen und die eingeschränkte Beweglichkeit zu mobolisieren. Von großer Bedeutung ist die Bewegungstherapie. Man übe auch die Atemgymnastik, da aufgrund der Versteifung der Brustwirbelsäulengelenke und der Wirbelrippengelenke die Brustatmung eingeschränkt ist. Das kann aber nur gelingen, wenn der Patient selbst aktiv mithilft, indem er vor allem die täglichen körperlichen Übungen ausführt.

Auch Medikamente braucht der Bechterew-Kranke. Sie schwächen die Schmerzen ab, dämmen die Entzündungen ein und verbessern die Beweglichkeit der Gelenke. Nicht jedes Medikament ist aber für jeden geeignet und nur eine kombinierte Therapie kann so erfolgreich sein, daß der Patient wieder leistungsfähig wird. Abschließend sei betont, daß der Erfolg der Therapie weitgehend von der konsequenten Durchführung aller Maßnahmen und dem festen Willen des Kranken abhängt.

Условно-речевые упражнения

1. Найдите в тексте и зачитайте вслух ответы на следующие вопросы: 1. Welche berühmten Ärzte haben sich mit der Wirbelsäulenverste- ifung beschäftigt? 2. Welches sind die Ursachen der Bechterewschen Krankheit? 3. Wer wird in erster Linie von dieser Krankheit betroffen? 4. Woran erkennt man den Bechterew-Kranken? 5. Worüber klagen oft die Betroffenen? 6. Wie verläuft die Krankheit? 7. Womit wird heute diese Krankheit behandelt? 8. Was ist für den Erfolg der Therapie entscheidend?

2. Ответьте на вопросы вашего товарища, используйте в ответах слова, данные в скобках (парная работа):

1. Was ist dir gelungen? (alle Symptome der Krankheit nennen; die Ration des Kranken einschränken; die Blutung stillen; die Lungenentz- ündung vermeiden)

2. Was ist in diesem Fall nötig? (den Blutdruck beim Kranken herabsetzen; alle Symptome der Krankheit eingehend studieren; die fortschreitende Versteifung der Wirbelsäule verfolgen; die Ursachen der Haltungsfehler untersuchen; die Beweglichkeit des Kranken einschränken)

3. Расскажите о заболеваниях позвоночника, используйте тексты А, Б.

4. Ответьте на дополнительные вопросы студентов-медиков из Германии о медицинском образовании в России.

Диалог 15 (Б)

Student: In Deutschland erfolgt die Ausbildung der Mediziner an Hochschuleinrichtungen. Jährlich werden ca. 2300 Studenten im- matrikuliert (Human-und Zahnmedizin). Die Zahl der Absolventen der Humanmedizin beträgt jährlich ca. 1600, die der Zahnmedizin 700. Und wie ist es bei euch? Wieviel medizinische Institute gibt es in Rußland? Wie hoch ist jährlich die Zahl der Abiturienten bzw. Absolventen an eurem Institit?

X.: ..........

St.: Vor dem Beginn des Medizinstudiums leisten alle Studenten der Medizin und Zahnmedizin Deutschlands ein praktisches Jahr im Krankenhaus ab. Arbeiten eure Medizinstudenten auch vor dem Beginn des Medizinstudiums ein Jahr in den medizinischen Einrichtungen?

X.: ..........

ЧАСТЬ 3

Контрольно-обобщающие упражнения

1. Переведите со словарем следующие предложения, обратите внимание на перевод

а) конструкции «man + презенс конъюнктива»:

1. In Grippezeiten meide man möglichst große Menschensammlungen. 2. Beim Auftreten der ersten blutigen Durchfälle wende man sich sofort an den Arzt. 3. Da der akute Gelenkrheumatismus oft mit einer Angina verbunden ist, behandle man vor allem gründlich diesen Infek-

tionsherd. 4. Man bringe ein Kleinkind niemals vorzeitig in eine künstliche Sitzstellung, sonst entwickelt sich bei schwächlichen Kindern oft eine Wirbelsäulenverbiegung.

б) конструкции «sei(en) + причастие II»:

1. Es sei hier darauf hingewiesen, daß die Antibiotika, wie alle Arzneimittel, auch unerwünschte Nebenwirkungen haben können. 2. Als negative Einflüsse auf die Funktion des Nervensystems seien der Mißbrauch von Alkohol, Nikotin und Medikamenten genannt. 3. Es sei erwähnt, daß einige Wissenschaftler in letzter Zeit Untersuchungen veröffentlicht haben, wonach der Auf-und Abbau des Fettgewebes in entscheidendem Maße von Hormonen beeinflußt wird. 4. Es sei noch einmal betont, daß bei Kindern und Jugendlichen alle Abweichungen von der normalen Wirbelsäulenform dringend einer ärztlichen Behandlung bedürfen, auch wenn sie keinerlei Schmerzen verursachen.

в) многозначность глагола lassen:

1. Beim Auftreten von Fieber läßt man den Patienten Bettruhe einhalten. 2. Die Ergebnisse der Hirnforschung lassen darauf schließen, daß die Gehirnkapazität des Menschen erst zu etwa 25 Prozent genutzt wird. 3. Wenn man das Kind über längere Zeit in der Bauchlage läßt, kann die physiologische Entwicklung der Wirbelsäule gestört werden. 4. Zwischen steigendem Zigarettenkonsum und Zunahme der chronischen Bronchitis läßt sich eine Parallelität feststellen.

г) предложений с союзом indem:

1. Neben dem Kohlenhydratstoffwechsel beeinflußt das Insulin den Eiweiß-und Fettstoffwechsel, indem es vor allem an der Muskulatur, am Fettgewebe und in der Leber wirksam wird. 2. Glykosidpräparate erhöhen das Schlagvolumen des Herzens, indem es einerseits besser gefüllt und andererseits das Blut kräftiger und schneller ausgestoßen wird. 3. Insulin stellt das wichtigste Hormon der Energiespeicherung dar, indem es in den Fettzellen die Umwandlung von Zucker in Neutralfette fördert.

д) сложного глагольного сказуемого (повторение):

1. Bei Verdacht auf einen Herzinfarkt ist strengste Bettruhe zu verordnen. 2. Während viele Krankheiten leicht erkennbar sind, lassen sich organische Abweichungen an den Nieren erst nach eingehenden Untersuchungen klären. 3. Über den Wirkungsmechanismus von Vitamin C weiß man noch wenig Sicheres. Es scheint leicht oxydierbare Substanzen vor ihrer Zerstörung zu schützen. 4. Man hatte früher in der Wirbelsäule nur das Stützgerüst des Körpers gesehen, welches rein statische Funktionen

zu erfüllen hat. 5. Bei ausgedehnten Verbrennungen pflegen mehr oder weniger schwere allgemeine Störungen zu entstehen. 6. Spondylose ist bei älteren Menschen ein normaler Befund, der keinerlei Beschwerden zu verursachen braucht.

2. Проверьте себя (вашего товарища), как вы усвоили лексику урока, назовите

а) синонимы:

derartig, mitunter, Auffassung, Ergebnis, Vermögen, manchmal, Fähigkeit, Resultat, Meinung, solch

б) из трех предложенных русских слов эквивалент к немецкому слову:

3. Познакомьтесь с пояснениями к тексту В:

1. neigen - иметь склонность

2. porös lat. - пористый, ноздреватый

3. Verspannung f - напряжение

4. hervorrufen = auslösen - вызывать

4. Прочтите текст В, сформулируйте и запишите вопросы к тексту, будьте готовы ответить на них.

Текст В Osteoporose

Die häufigste generalisierte (allgemeine) Knochenerkrankung ist die Osteoporose. Sie äußert sich in einem Zuwenig an Knochenmasse. Das Defizit betrifft entweder mehr die organischen Substanzen oder mehr den Bestand an Mineralien. Meist sind beide Stoffe gegenüber der Norm verringert. Das Minus an Knochenmasse setzt die Tragfähigkeit des Skeletts herab, die Knochen werden weniger widerstandsfähig, verformen und verbiegen sich, platten sich ab oder neigen zu erhöhter Brüchigkeit. Im

Röntgenbild erscheinen die Knochen dann durchsichtig, weshalb der Zustand als Knochenporose bezeichnet wird.

Die Osteoporose tritt vorwiegend an der Wirbelsäule auf. Die verformten Wirbel führen zu charakteristischen Haltungsstörungen. Die rheumaähnlichen Rückenschmerzen gehen jedoch nicht vom Knochen aus, sondern werden von Verspannungen der Rückenmuskulatur hervorgerufen.

Nach den Feststellungen vieler Spezialisten tritt die Osteoporose mit zunehmendem Lebensalter häufiger auf. An der Osteoporose leiden etwa 30 Prozent aller Menschen, die über 60 Jahre alt sind.

Dieser Prozeß hat die verschiedensten Ursachen, z.B. Störungen im Hormonhaushalt, Magen-und Darmerkrankungen, Leberleiden, Nierenerkrankungen und viele andere. Aber auch eine einseitige Kost und fehlende physische Belastung lösen die Krankheit aus. Diese Erkenntnis ist besonders wichtig, weil damit jedem die Möglichkeit gegeben ist, der Osteoporose vorzubeugen.

Die gesunde Lebensweise muß deshalb ein Schwerpunkt in der Therapie der an Osteoporose Erkrankten sein. In diesem Zusammenhang sei aber gesagt, daß die gesunde Lebensweise auch für jeden eine vorbeugende Maßnahme vor dieser Krankheit darstellt.

5. Найдите в тексте и переведите абзац, где говорится о лечении остеопороза.

6. Расскажите об остеопорозе, используйте вопросы упр. 4.

7. Прослушайте текст на аудирование ?15, выполните к нему упражнения.

LUXDETERMINATION 2010-2013