Оглавление

Немецкий язык для студентов-медиков: Учебник для медицинских вузов В.А. Кондратьева, Л.Н. Григорьева - 2010. - 392 с.: ил.
УРОК IX

УРОК IX

Текст А Die Atmung

Текст Б Prophylaktische Hinweise

Текст В Umweltschutz

Грамматика: Распространенное определение (? 20)

Словообразование: Полупрефиксы глаголов, существительных и прилагатель- ных zurück (rück)-, durch-. Полусуффикс прилагательных и наречий -weise.

Лексические гнезда: Schleim, Hand, atmen, fließen, erregen, flach

ЧАСТЬ 1

Подготовительные упражнения к тексту А

1. Переведите следующие предложения, обратите внимание на порядок перевода распространенного определения:

1. Die zur Erhaltung des Körpers wichtigsten Baustoffe sind das Eiweiß, die Kohlenhydrate und das Fett. 2. Die Wirbelsäule des Menschen stellt eine aus insgesamt 33 oder 34 Wirbeln sich zusammensetzende Knochenröhre dar. 3. Die Muttermilch hat eine dem Wachstum und Bedarf des jungen Kindes am besten angepaßte Zusammensetzung. 4. Eiweißkörper sind aus kleineren Bausteinen, den Aminosäuren, zusammengesetzte Verbindungen. 5. Der ständige, auch während des Schlafes und bei völliger körperlicher Ruhe vorhandene Energieverbrauch wird als Grundumsatz (Wechsel) bezeichnet. 6. Vitamine sind die für die Lebensvorgänge des Organismus notwendigen organischen Verbindungen, die der Körper selbst nicht synthesieren kann. 7. Im Wasser lebende einzellige Lebewesen nehmen ihre «Nahrung» direkt aus dem Wasser auf. 8. Galle ist ein für die Verdauungsvorgänge sehr wichtiges Sekretionsprodukt der Leber. 9. Als markierte Atome bezeichnet man die sich durch Gewicht oder Radioaktivität von den Atomen der Natur unterscheidenden einfachsten Bestandteile der Elemente.

2. Найдите в словаре значение словосочетаний:

vor sich gehen, vor kurzem

3. Прослушайте, прочтите вслух следующие слова, обратите внимание на произношение

а) суффикса -chen:

Tröpfchen, Blutkörperchen, Blutplättchen, Fäserchen, Teilchen, Röhrchen, Scheibchen, Lungenbläschen;

б) буквосочетания tz:

Stütze, schützen, jetzt, letzte, trotz, besitzen, benutzen, Ersatz

4. Переведите следующие слова, обратите внимание на значение

а) полупрефикса zurück(rück)- (выражающего движение в обратном направлении):

zurückfahren, zurückbringen, zurückführen, zurückgeben, zurückhalten, zurücklegen; Rückfall, Rückwirkung, Rückbildung, Rückstrom;

б) полупрефикса durch (выражающего сквозное, завершенное действиерусск. «про-»):

durchführen, Durchblutung, durchdenken, durchfallen, Durchfall, durchfließen, Durchgang, durchlüften, durchsehen, durchsichtig, durchmachen, durchleuchten;

в) полусуффикса прилагательных и наречий -weise (выражающего способ осуществления действия):

schrittweise, zeitweise, stundenweise, normalerweise, glücklicherweise, versuchsweise, teilweise, abschnittsweise;

г) производных слов следующих лексических гнезд:

Schleim - Schleimhaut, Mundschleimhaut, Dünndarmschleimhaut, Schleimdrüse, Dickdarmschleimhaut, Schleimzelle, schleimig;

atmen - Atmen, Atmung, ausatmen, einatmen, Atemzug, Atemluft, Brustatmung, Atmungsvorgang, Gesamtatmung, Einatmungsbewegung;

fließen - Fluß, flüssig, Flüssigkeit, Flüssigkeitsbedarf, Flüssigkeitsbewegung

5. Обратите внимание на синонимы, антонимы и сокращения.

Синонимы: Gasaustausch m - Gaswechsel m; ausmachen - betragen; beträchtlich - erheblich - bedeutend; Zweck m - Ziel n; beimengen - beimischen

Антонимы: innerhalb - außerhalb; Unterdruck m - Überdruck m; Einatmung f - Ausatmung f; schnell - langsam

Сокращения: sog.(sogenannt) - так называемый; m2 (Quadratmeter) - квадратный метр; ml (Milliliter) - миллилитр

6. Познакомьтесь с пояснениями к тексту:

jede für sich - каждое в отдельности

7. а) найдите в тексте распространенные определения, объясните последовательность их перевода.

б) прочтите и переведите текст А.

Текст А: Die Atmung

Das Atmungssystem dient dem Gaswechsel, auch Atmung genannt; es versorgt den Körper mit dem für die Lebensvorgänge notwendigen Sauerstoff und scheidet das beim Stoffwechselprozeß im Gewebe entstehende Kohlendioxid, die sog. Kohlensäure, aus. Das Atmungssystem setzt sich zusammen aus Nase mit Nasenhöhle, Rachen, Kehlkopf, Luftröhre, Bronchien und den beiden Lungen, die, jede für sich von einer serösen Haut (Pleura) umschlossen, innerhalb des Brustkorbes liegen. In den Lungen enden die feinsten Äste der Bronchien in den traubenartig angeordneten Lungenbläschen. Da sich der Gasaustausch an der Oberfläche der Lungenbläschen vollzieht, ist die für die Atmung zur Verfügung stehende Gesamtoberfläche sehr groß. Die Lungenbläschen machen beim Erwachsenen etwa 100 bis 120 m2 aus, eine Fläche, die 60mal so groß wie unsere Körperoberfläche ist!

Die Atmung vollzieht sich mit Hilfe der Atemmuskulatur ( Zwerchfell, Zwischenrippenmuskulatur). Sie ist ein unwillkürlicher Vorgang, der allerdings willkürlich beeinflußt werden kann

Bei der Atmung werden zwei Phasen unterschieden: die Einatmung und die Ausatmung. Bei der als Einatmung bezeichneten Erweiterung des Brustraumes entsteht in den Lungenalveolen ein Unterdruck gegenüber

dem Außendruck, der durch einen entsprechenden Lufteinstrom aufgehoben wird. Durch die Volumenverkleinerung des Brustraumes bei der Ausatmung wird ein Überdruck in den Alveolen erzeugt, der die Luft aus der Lunge heraustreibt.Bei einer Ein-und Ausatmung werden normalerweise rund 500 ml Luft bewegt; diese Menge kann jedoch durch ein Vertiefen der Atmung beträchtlich erhöht werden. In einer Minute werden bei normaler Atmung 14 bis 18 Atemzüge (Ein-und Ausatmung) vom Erwachsenen durchgeführt; ein kleines Kind atmet auch in Ruhe schneller.

Die Einatmungsluft enthält etwa 12% Sauerstoff, 0,03% Kohlendioxid, 78% Stickstoff, der für die Atmung bedeutungslos ist. Etwa 1% entfällt auf Edelgase. Die Zusammensetzung der Ausatmungsluft wechselt mit der Größe des Gaswechsels und der Belastung. Nur ein Teil der eingeatmeten Luft gelangt in die Lunge. Der Rest füllt die oberen Luftwege. Sehr flache Atemzüge sind daher unzweckmäßig, da ein erheblicher Anteil der eingeatmeten Luft dann gar nicht in die Lunge gelangt.

Für die Lunge spielt die Nase die Rolle eines Schutzorganes. Die Nasenatmung hat den Zweck, die eingeatmete Luft durch die Nase und die Nasennebenhöhlen zu leiten.Diese Räume sind von einer Schleimhaut ausgekleidet, befeuchten die Atemluft und fangen gleichzeitig der Atemluft beigemengte Verunreinigungen auf. Die Nasenatmung bringt also gereinigte, angefeuchtete und vorgewärmte Luft in die Lunge. Deshalb ist das Einatmen durch die Nase für die Gesundheit des Menschen wichtig.

Die Luft in vielen großen Städten ist oft durch gesundheitsschädliche Stoffe verunreinigt. Die in der Außenluft enthaltenen schädlichen Stoffe wirken vor allem reizend auf die Schleimhaut der Atemwege und führen, längere Zeit einwirkend, zum chronischen Katarrh.

Тренировочные упражнения.

1. Отработайте чтение 1 абзаца текста, обратите внимание на интонацию распространенного определения.

2. Определите в каждом ряду слово, не связанное по смыслу с остальными словами ряда:

Atmung, versorgen, Sauerstoff, Hunger, ausscheiden, Kohlensäure; Nase, Rachen, Sauerstoff, Stickstoff, Kost, gelangen; Luftröhre, Verunreinigung, beeinflussen, schädlich, Galle

3. Ответьте на вопросы к тексту:

1. Worum handelt es sich in diesem Text? 2. Womit versorgt das Atmungssystem den Körper? 3. Was wird beim Stoffwechselprozeß aus dem Organismus ausgeschieden? 4. Woraus setzt sich das Atmungssystem

zusammen? 5. Wieviel m2 machen die Lungenbläschen beim Erwachsenen aus? 6. Wieviel ml Luft werden normalerweise bei einer Ein-und Ausatmung bewegt? 7. Wie groß ist die Zahl der Atemzüge bei normaler Atmung? 8. Wieviel Prozent Sauerstoff, Kohlendioxid und Stickstoff enthält normalerweise die Einatmungsluft?

4. Переведите письменно следующие предложения:

1. Система дыхания служит для газообмена. 2. Главная функция дыхания состоит в приеме кислорода из воздуха и выделении угле- кислого газа. З.Кислород - важная составная часть энергетического обмена. 4. Недостаток кислорода может привести к нарушению всей системы дыхания. 5. Число вдохов зависит от различных факторов: от вида работы, возраста, пола и т.д.

5. Расспросите вашего товарища о следующем, используйте в ответах слова, данные в скобках (парная работа):

1. Womit muß man den Organismus versorgen? (das Wasser, der Sauerstoff, die Nahrungsstoffe, die Vitamine)

2. Was beeinflußt die Entstehung vieler Krankheiten? (das Über-, Untergewicht; unregelmäßige Nahrungsaufnahme, der Mangel an Vitaminen)

3. Was ist für die Gesundheit des Menschen schädlich? (verunreinigte Luft, ungenügende Aktivität der Muskulatur, Fehlernährung, Über-, Unterernährung, Fettsucht)

6. Расскажите о системе дыхания, используйте вопросы упр. 3.

7. Прослушайте диалог, передайте как можно подробнее его содержание по-русски.

Диалог 9 (А)

Ситуация: Два школьных товарища Петр и Владимир давно не виделись.

Pjotr: Guten Tag, Wolodja. Wir haben uns lange nicht gesehen. Wie geht

es dir? Was gibt es Neues? Wladimir: Danke, es geht mir gut. Aber leider habe ich gar keine freie

Zeit. Ich muß sehr viel arbeiten. P.: Ja, das ist klar. Aber wie es heißt «Aller Anfang ist schwer». Ich bin

sicher, du wirst es schaffen. W. : Ich hoffe es. In der letzten Zeit beschäftige ich mich viel mit Anat

omie und bedeutend weniger mit anderen Fächern. Das Fach gefällt

mir gut, aber es ist doch recht kompliziert. P.: Und wieviel Mal in der Woche habt ihr Anatomievorlesungen? W.: Zweimal. Außerdem haben wir noch Seminare. Und ich muß mich

darauf gut vorbereiten.

P.: Das stimmt. Und wann habt ihr Prüfungen in Anatomie? W.: Schon nach dem ersten Studienjahr. Deswegen muß ich mich viel mit dem Fach beschäftigen.

8. Прослушайте диалог вторично, укажите утверждения, соответствующие содержанию диалога:

1. а) У Володи совсем нет свободного времени.

б) У Володи сейчас много свободного времени.

2. а) Володя сейчас много занимается биологией. б) Володя сейчас много занимается анатомией.

3. а) У Володи дважды в неделю лекции по анатомии. б) У Володи один раз в неделю лекция по анатомии.

9. Инсценируйте микродиалоги, замените выделенные слова словами, данными в скобках (парная работа):

1. Guten Tag, wir haben uns lange nicht gesehen. Wie geht es dir? Was gibt es Neues? Danke, es geht mir gut.

(es geht mir nicht besonders gut; ich war zwei Wochen krank; ich bin in Histologie durchgefallen; ich habe nicht alle Prüfungen abgelegt).

2. Womit hast du dich in der letzten Zeit beschäftigt? Ich habe mich viel mit Anatomie beschäftigt.

(mein Lieblingsfach; die Vorbereitung auf das Histologieseminar; die Übersetzung dieses schweren Artikels)

3. Wieviel Mal in der Woche habt ihr Anatomie? Zweimal. (Histologie, Deutsch, Chemie, Physik; einmal, dreimal)

4. Wann habt ihr Prüfungen in Anatomie (Physiologie, Deutsch)? - Schon nach dem ersten Studienjahr.

(nach dem ersten Semester, nach dem 2. Studienjahr)

ЧАСТЬ 2

Подготовительные упражнения к тексту Б.

1. Переведите предложения, определите по контексту значение выделенных слов:

1. Man muß auf prophylaktische Hinweise des Arztes achten . 2. Das Kohlendioxid muß aus dem Organismus entfernt werden. 3. Dieser Prozeß erfolgt im Organismus ununterbrochen (ohne Pause). 4. Die rechtzeitige Behandlung ist sehr wichtig. 5. Ständiger Mangel an Nahrungsmitteln äußert sich in Unterernährung. 6. Psychische Erregungen führen oft zum Stress. 7. Durch häufige Katarrhe ändert sich die Sekre- tionsfunktion, und die Schleimhaut wird trocken.

2. Переведите производные слова следующих лексических гнезд: flach - Fläche, Oberfläche, Schleimhautoberfläche, Gesamtoberfläche,

Außenfläche, Innenfläche, Hautoberfläche, Gelenkfläche;

erregen - Erregungszunahme, Erregungsvorgang, Erregungserscheinung, Erregungsbildung, Dauererregung, erregt, erregbar;

Hand - behandeln, Behandlung, Behandlungsart, Behandlungs- (aus)gang, Behandlungserfolg, Behandlungsergebnis, unbehandelt

3. Обратите внимание на синонимы и сокращения.

Синонимы: haufig - oft; Beachtung schenken D - achten auf A; ebenso - auch; Nachlassen n - Schwächung f

Сокращения: usw. (und so weiter) = и т. д. (и так далее); z.B. (zum Beispiel)= например

4. Познакомьтесь с пояснениями к тексту:

1. Atembehandlung allein ist kaum in der Lage - лечение только органов дыхания едва ли может (в состоянии...)

2. enge Beziehungen zu etwas haben - находиться в тесной связи с чем-л.

3. Fremdstoffe abwehren - отторгать инородные вещества

5. Просмотрите 1, 2 абзацы текста, определите по формальным признакам границы распространенных определений, укажите последовательность их перевода.

6. Прочтите текст Б, разделите его на смысловые части, передайте как можно подробнее содержание каждой части (по-русски).

Текст Б:

Prophylaktische Hinweise

Für die Lebensvorgänge des Körpers ist eine dauernde und ununterbrochene Zufuhr von Sauerstoff notwendig, der aus der Außenluft stän- dig neu aufgenommen werden muß. Gleichzeitig müssen die im Körper

beim Zellstoffwechsel entstehenden Kohlendioxidmengen entfernt werden. Beides ist die Aufgabe der Atmung.

Das Atmungssystem setzt sich aus den oberen und den unteren Luftwegen zusammen. Zu den oberen Luftwegen gehöhren die Nase und der Rachen, zu den unteren der Kehlkopf, die Luftröhre und die Lungen. Die bei der Atmung in den Mund, in die Nase, in den Rachen, in die Luftröhre und in die Bronchien bis zu den Lungenbläschen gelangende Luft kann für die eigentliche Atmung nicht ausgenutzt werden, weil der Sauerstoff nur in den Lungenbläschen vom Blut aufgenommen werden kann. Diese Organe, die Lungenbläschen ausgenommen, bezeichnet man daher als «Atemtransportwege». Die nur bis hierhin gelangte Luft wird praktisch auch ungenutzt wieder ausgeatmet.

Die Atmung ist ein unwillkürlicher, vegetativer, aber willkürlich beeinflußbarer Vorgang. Psychische Erregungen, Erkrankungen am Herz-Kreislauf-Blut-und Nervensystem, an den Atemwegen, den Bauchorganen usw. stören die Atemfunktion, die auf die genannten Systeme zurückwirkt. Atembehandlung allein ist kaum in der Lage, die Atmung als gestörte Grundfunktion wieder zu ordnen, vor allem da mit ihr meist vegetative oder psychische Störungen verbunden sind. Auf die übrigen Grundfunktionen muß man achten, besonders auf die der Schleimhaut, die enge Beziehungen zum Atemvorgang hat.

Die Schleimhaut der Atemwege hat die Hauptaufgabe, die eingeatmete Luft anzufeuchten, zu erwärmen und Fremdstoffe abzuwehren. Durch häufige Katarrhe ändert sich die Sekretionsfunktion. Das Endresultat ist eine trockene Schleimhaut mit ungenügender Schleimproduktion. Erkrankungen in einem Teil, z.B. in der Nase, können auf andere Schleimhautabschnitte übergehen, z.B. auf Nasennebenhöhlen, Rachen, Mandeln, Kehlkopfpartie, Luftröhre und schließlich auf die Bronchien.

Die ungestörte Funktion von Herz, Kreislauf und Atmung ist unbedingt lebensnotwendig. Deshalb muß man ihr in prophylaktischer Hinsicht größte Beachtung schenken. Regelmäßige sportliche Betätigung von Kindheit an, jedoch dem Lebensalter angepaßt, dient der Gesunderhaltung der beiden sehr eng verbundenen Systeme. Jede Überlastung wird sich ebenso wie dauernde Untätigkeit schädlich auswirken.

Eine ruhelose, pausenlose und oberflächliche Atmung ist für die meisten Menschen in unserer Zeit typisch. Oberflächliche Atmung - wie bereits gesagt - versorgt den Körper nicht genügend mit Sauerstoff . Das äußert sich in Müdigkeit, Unkonzentriertsein und im Nachlassen organischer Funktionen. Durch die Bewegungsarmut wird die Atmung nicht genü- gend stimuliert. Deshalb müssen unbedingt Übungen zur Atemvertief-

ung, wenn nötig, zum Ordnen des Atemablaufs vorgenommen werden. Tiefe Atembewegungen an frischer Luft sind für die Leistungsfähigkeit der Lungen von Bedeutung.

Условно-речевые упражнения.

1. Прочтите текст, найдите и зачитайте вслух ответы на следующие вопросы:

1. Was ist für die Lebensvorgänge des Organismus nötig? 2. Woraus wird der Sauerstoff ununterbrochen aufgenommen? 3. Was wird aus dem Organismus ständig entfernt? 4. Woraus setzt sich das Atmungssystem zusammen? 5. Was stört die Atemfunktion? 6. Worin besteht die Aufgabe der Schleimhäute der Atemwege? 7. Wodurch kann die Schleimhaut der Atemwege trocken werden? 8. Worin äußert sich die ungenügende Versorgung des Körpers mit Sauerstoff? 9. Warum müssen Übungen zur Atemvertiefung vorgenommen werden?

2. Расспросите вашего товарища о следующем, используйте в ответах слова и выражения, данные в скобках (парная работа):

1. Worauf muß der Patient bei dieser Erkrankung achten? (regelmäßige sportliche Betätigung; schädliche Auswirkung der Bewegungsarmut)

2. Worin äußert sich die nicht genügende Versorgung des Körpers mit Sauerstoff? (die Müdigkeit;die Unkonzentriertheit; das Nachlassen organischer Funktionen)

3. Was kann die Atemfunktion stören? (häufige Katarrhe; psychische Erregungen; Erkrankungen am Herz-Kreislauf-Blut-und Nervensystem)

3. Подготовьте сообщение о профилактике органов дыхания; используйте тексты А, Б.

4. Выступите в роли собеседника Анки. Диалог 9 (Б)

Ситуация: Володя знакомит Анку со своим другом Олегом.

Wladimir: Guten Tag, Anka. Das ist Oleg, mein Freund aus unserer

Gruppe. Er möchte dich kennenlernen. Er spricht sehr gut

deutsch.

Anka: Guten Tag, ich freue mich dich kennenzulernen.

Oleg: Ich auch. Anka, kannst du mir etwas über dein Studium an der Hum- boldt-Universität erzählen?

A.: Sehr gerne. Du weißt, daß unsere Universität mehrere Sektionen hat - Sektion Biologie, Chemie u.a. Außerdem den Bereich Medizin. Ist es bei euch auch so? Hat euer Institut auch Sektionen und wieviel?

O.: ..........

A.: Bei den Medizinstudenten gehören Anatomie und Histologie zu den Hauptfächern. Die Vorlesungen in diesen Fächern finden jeden Montag und jeden Dienstag im Anatomischen Institut statt, nicht weit vom Haupgebäude der Universität. Und wie ist es bei euch? Wo finden die Anatomie-und Histologievorlesungen statt? Und wie oft?

O.: ..........

A.: Außer Vorlesungen arbeiten die Medizinstudenten auch im Sezier- saal und außerdem haben wir monatlich Anatomie-und Histologietestate. Ist es bei euch auch so? Arbeitet ihr im Seziersaal? Wie oft? Habt ihr auch Testate oder nur die Abschlußprüfung?

ЧАСТЬ 3

Контрольно-обобщающие упражнения

1. Переведите следующие предложения со словарем, обратите внимание на порядок перевода распространенного определения:

1. Der Organismus ersetzt das bei einer Verletzung zugrundegegangene Gewebe. 2. Antitoxine sind gegen Bakteriengifte wirksame Stoffe. 3. Grundsätzlich ist die Resorption im Darm ein aktiver, mit gesteigerter Lebenstätigkeit einhergehender Vorgang. 4. Das fast ausschließlich aus Fettgewebe bestehende gelbe Knochenmark findet sich vor allem in der Markhöhle der langen Röhrenknochen. 5. Die Schilddrüsenhormone sind direkte Aktivatoren der in allen Zellen enthaltenen Fermente der inneren Atmung. 6. Die Schleimhaut des Magens ist eine dicke, in viele Längsund Querfalten aufgeteilte Membran von rötlicher Farbe. 7. Der sich dem Zwölffingerdarm anschließende überwiegende Anteil des Dünndarms gliedert sich in den sogenannten Leerdarm (Jejunum) und den Krummdarm (Ileum). 8. Die auf dem Wege durch den Nasen-Rachenraum vorgewärmte, mit Wasserdampf gesättigte und von Staubteilchen gereinigte Luft gelangt in die tieferen Teile des Atmungapparates.

2. Проверьте себя (вашего товарища), как вы усвоили лексику урока; назовите

а) синонимы:

Austausch, Zweck, ausmachen, beträchtlich, häufig, ebenso, auch, oft, bedeutend, Ziel, betragen, Wechsel

б) антонимы:

dick, zunehmen, schnell, Unterdruck, Einatmung, Überdruck, langsam, dünn, abnehmen, Ausatmung

в) к трем приведенным русским словам эквивалент к немецкому слову:

3. Познакомьтесь с пояснениями к тексту:

1. Umweltschutz m - охрана окружающей среды

2. Staub m - пыль

3. sich ablagern - откладываться

4. Pflicht f - долг, обязанность

4. Прочтите текст В, сформулируйте и запишите вопросы к тексту, будьте готовы ответить на них.

Текст В:

Umweltschutz

Ein wichtiges Problem, dessen Bedeutung in den kommenden Jahren zunehmen wird, ist der Umweltschutz.

Der Schutz der Natur, die rationelle Nutzung und der Schutz des Bodens, die Reinhaltung der Gewässer und der Luft sowie die Erhaltung der Pflanzenund Tierwelt wird gegenwärtig zur Pflicht des Staates, der Gesellschaft und zur Sache eines jeden Bürgers.

Der Reinhaltung der Luft zur Gesunderhaltung der Menschen kommt eine große Bedeutung zu. Die Luft ist für uns ein lebenswichtiges Element. Bei normaler Betätigung atmet ein Mensch stündlich etwa 500 l, an einem Tag etwa 12000 l Luft ein.

Außer den natürlichen Bestandteilen Sauerstoff, Stickstoff, Kohlendioxid und verschiedenen Edelgasen enthält die Luft besonders in den industriell entwickelten Städten viele Verunreinigungen. Hier muß man an erster Stelle den Staub nennen. Es gibt mehrere Staubarten, wie Kohlenstaub, Zementstaub usw. Bei der Atmung durch die Nase der mit Staub

verunreinigten Luft wirken die Schleimhäute des Nasen-Rachen-Traktes wie ein Luftfilter. Die meisten Staubteilchen werden dabei zurückgehalten. Die feinsten Staubteilchen aber werden mit der Luft eingeatmet und lagern sich an den verschiedensten Stellen der Atemwege, wie der Luftröhre, den Bronchien und Lungenbläschen ab.

Die in der verunreinigten Luft enthaltenen schädlichen Stoffe können zu gesundheitlichen Schäden bei Mensch, Tier und Pflanzen führen. Durch jahrelanges Einwirken von Luftverunreinigungen können sogar chronische Schädigungen entstehen.

5. Расскажите о влиянии загрязнения воздуха на здоровье человека, используйте вопросы упр. 4.

6. Прослушайте текст на аудирование ?9, выполните к нему упражнения.

LUXDETERMINATION 2010-2013