Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Сообщество студентов Кировской ГМА

Ноябрь 14, 2018, 09:42:36

Автор Тема: Торговые названия препаратов. Мировая синони­мии.  (Прочитано 17979 раз)

Оффлайн Lux

  • Administrator
  • Super Star
  • *****
  • Сообщений: 1940
  • Карма: +3/-1
  • Пол: Мужской
  • «Мы русские, мы всё одолеем» - А.Суворов
    • http://vkontakte.ru/club21407095
    • Сообщество студентов Кировской ГМА
  • Курс: ^|^|^

Торговое название (англ. Trade Name) — это название пре­парата (готового лекарственного средства), предназначен­ного для торговли.

Если торговое название присвоено оригинальному, впервые появившемуся на фармацевтическом рынке препа­рату, то патентная защита распространяется как на сам препарат, так и на его оригинальное торговое название. В таком случае оно приобретает статус товарного знака, или товарной марки (англ. Trade Mark).

На патентованное фирменное название указывает зна­чок ®, который пишется несколько выше и справа от назва­ния препарата. Напр.: Cavinton®, Synalar®, Lokren®.

Торговые названия создаются фирмами эмпирически, произвольно. Они должны удовлетворять прежде всего следующим требованиям: не совпадать с уже имеющимися в обращении торговыми названиями, отличаться более или менее своим внешним "фонетико-графическим обли­ком", быть по возможности короткими.

Торговые названия — это обычно новые, придуманные неологизмы. Чаще всего в них нельзя выделить и тем более осознать признаки мотивации, поскольку авторы не заложили их в название. Многие торговые названия несут на себе отпечаток раз­мытых, неясных намеков на химическое, главным обра­зом синтетическое, происхождение препарата. Такие на­звания образованы путем произвольной комбина­ции, перестановки слогов, букв из исходных системати­ческих наименований. Это даже для специалистов — не­мотивированные слова.

По способу словообразования преобладающее боль­шинство торговых названий являются аббревиатурами — сложносокращенными словами. Они создаются путем произвольной комбинации словесных отрезков, выделен­ных из состава каких-то исходных производящих слов, словосочетаний. Вместе с тем в торговой номенклатуре имеются и такие названия, в звуковых комплексах кото­рых встречаются повторяющиеся частотные отрезки, несущие ту или иную информацию анатоми­ческого, физиологического, фармакотерапевтического ха­рактера. Некоторые из этих частотных отрезков известны Вам в качестве ТЭ в клинической терминологии.
Делай что должен, и будь что будет.

Реквизиты для пожертвований на сайт:
WebMoney R368719312927 
ЯндексДеньги 41001757556885

 

Быстрый ответ

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
Переведите с латинского - caput:
Переведите с латинского - coccyx: