Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Сообщество студентов Кировской ГМА

Март 30, 2017, 21:38:20

Автор Тема: Мой милый доктор!  (Прочитано 5210 раз)

Оффлайн Lux

  • Administrator
  • Super Star
  • *****
  • Сообщений: 1942
  • Карма: +3/-1
  • Пол: Мужской
  • «Мы русские, мы всё одолеем» - А.Суворов
    • http://vkontakte.ru/club21407095
    • Сообщество студентов Кировской ГМА
  • Курс: ^|^|^

Мой милый доктор!
« : Апрель 01, 2011, 15:58:29 »
Мой милый доктор!
Мой милый доктор! Ваш халат
Как первый иней белоснежен,
Ваш сквозь очки смотрящий взгляд
Порою строг, порою нежен.

Вам я все органы свои
Для обозрения представил…
(Простите, если на УЗИ
Они, увы, не в идеале).

Мой милый доктор! Я готов
Вам тайны все свои доверить.
…Жаль, что глазами докторов
Видней всего одни потери.

Пусть датчик Вашего УЗИ,
Скользя по телу неприятно,
Мне бок противно холодит,
Как будто дуло автомата.

За столько лет впервые я,
С поддержкой Вашею, открою
Для Вас (а также для себя)
Хоть часть еще того, что стою.

Мой милый доктор! Вы в очках
И наутюженном халате…
Моя судьба - у Вас в руках.
...Я не уверен в результате.

Но как открыть мне сердце Вам,
Когда в нем на экране только
Артерии и клапана,
А чувств не видно Вам нисколько?

Мой милый доктор! Ради Вас
Я вымазан липучим гелем...
И разберусь на этот раз
В себе самом… - хотя бы в теле.

Ведь если сердце у меня
Стучит чуть более натужно
То, значит, в том нуждаюсь я
(Дай Бог, и Вам то было б нужно).

А если в желчном пузыре
Моем не так чисты протоки,
То объясним в боку прострел
И в фразах - едкой желчи соки.

А если печень у меня
Крупней какого-то стандарта,
Излишество вина виня
В том, брошу пить я, может… завтра.

Мой милый доктор! Вы в очках
И наутюженном халате…
Моя судьба у Вас в руках -
Пусть на двоих ее нам хватит.
Делай что должен, и будь что будет.

Реквизиты для пожертвований на сайт:
WebMoney R368719312927 
ЯндексДеньги 41001757556885

 

Быстрый ответ

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
Переведите с латинского - caput:
Переведите с латинского - palatum: